>
Tim Hart & Maddy Prior >
Songs >
My Son John
>
Martin Carthy >
Songs >
My Son John
Mrs McGrath / My Son John / My Son Tim
[
Roud 678
/ Song Subject MAS67
; Master title: Mrs McGrath
; Henry H131
; Ballad Index MA126
; VWML FS/S335869
; DT MRSMCGRT
, SONJOHN
; Mudcat 152267
; trad.]
Alasdair Clayre: 100 Folk Songs and New Songs Karl Dallas: The Cruel Wars Fred Hamer: Garners Gay Gale Huntington, Lani Herrmann, John Moulden: Sam Henry’s Songs of the People Colm O Lochlainn: Irish Street Ballads More Irish Street Ballads
Séamus Ennis sang Mrs McGrath, probably in the BBC recording made by Alan Lomax on 21 September 1949, on the 1955 Columbia anthology The World Library of Folk and Primitive Music: Ireland. The words are from Colm Ó Lochlainn (ed.), Irish Street Ballads (Dublin 1939). The album’s booklet noted:
This ballad is a bitter comment on the wars against Napoleon. Then, as now, the chief export of Ireland was its young men, who had to starve at home or become soldiers of fortune. The recruiting sergeant was a dreaded figure in those days, for if you accepted his shilling for a drink, you could be legally pressed into the army.
Timothy Walsh of Devonport, Devon sang My Son Tim on 5 April 1960 in the BBC recording 26310 made by Cyril Tawney. Ths recording was published on the anthology A Soldier’s Life for Me (The Folk Songs of Britain Volume 8; Caedmon 1961; Topic 1970). The album’s notes commented:
This powerful anti-war piece exists in many variants—all of them striking and memorable. It dates from the Napoleonic wars when thousands of young Irishmen became cannon fodder in the long struggle between the English and the French. It is best known as Mrs McGrath. Around the time of World War I, it was the most popular marching song of the Irish Volunteers.
Tim Hart and Maddy Prior recorded My Son John in 1969 for their second duo album Folk Songs of Old England Vol. 2. They noted:
Fred Hamer collected this song in Bedfordshire from the singing of David Parrott [VWML FS/S335869] [Garners Gay]. A father and his disabled son are before a naval surgeon who is trying to cheat him of his disablement pension by claiming that he was careless to stand in the way of the cannon ball which shot his legs off.
Frank Harte sang Johnny Doyle in 1973 on his Topic album of lyrical ballads and rebel songs, Through Dublin City. He noted:
The late Colm O Lochlainn, whose Irish Street Ballads made available to singers a store of good songs, sang this for me at one of the many sessions we had together. He told me it was written by one Jimmy Montgomery. That must have been long ago, for P.W. Joyce sent a copy of the song to George Petrie in 1851. It’s a remake of the Child ballad No. 239, Lord Salton.
Frank Harte also sang My Son Tim in 2001 on his album My Name Is Napoleon Bonaparte.
Legend (Colin Pearson and Ingrid and Barry Temple) sang My Son John on Northumberland’s Blagdon Arms Folk Club’s 1977 album Once a Week’s Enough.
Sean Doyle sang Mrs McGrath on his 2004 CD The Light and the Half-Light. He noted:
This is undoubtedly a Dublin song. Colm Ó Lochlainn says that it was a favourite marching song of the Irish Volunteers in the years prior to 1916.
Tickled Pink sang My Son John in 2005 on their Talking Elephant album Terpsichore Polyhymnia. They noted:
This song was taken from the Boiled in Lead album From the Ladle to the Grave. It is about being legless, something which we have had lots of experience.
John C. Reilly sang My Son John on the 2006 anthology of pirate ballads, sea songs and chanteys, Rogue’s Gallery.
Wheeler Street sang My Son John on their 2009 album Roodumdah.
Martin Carthy sang My Son John with updated lyrics in 2010 on The Imagined Village’s second CD, Empire and Love. This video shows them at Bridport Arts Centre, Bridport UK:
He also sang it live at Freeland Barbour and Friends concerts in 2015/16. They were recorded and published on the 2016 Greentrax album The Music and the Land.
A recording of Gigspanner playing Mrs McGrath on their May 2010 UK tour was released in the same year on their live album Doors at Eight.
The Jones Boys sang My Son John on their 2010 album Like the Sun A-Glittering. Gordon Jackson noted on their website:
My Son John is a variant of the longer and better known Mrs McGrath—“Mrs McGrath,” the sergeant said, “would you like to make a soldier of your son, Ted?”—although how Ted changed his name to John is something of a mystery!
Also a puzzle is how “he had a leg for every limb”. This line only occurs in My Son John. I can only think that John was so powerful his arms looked like legs! If anyone has another explanation, I’d love to hear it.
Mrs McGrath can be found in Colm Ó Lochlainn’s Irish Street Ballads, first published in 1939. I first heard My Son John on the LP Folk Songs of Old England by Tim Hart and Maddy Prior (1969).
The songs tell the story of a young Irishman who joined the British Army to fight in the Peninsular War against the forces of Napoleon, and who returned home having lost both his legs.
It seems likely that the songs relate to the Battle of Fuentes de Oñoro (3-5 May, 1811). It’s possible that John/Ted was a soldier in the Connaught Rangers (the 88th Regiment of Foot, also known as “The Devil’s Own”). The battle took place in a village on the Spanish side of the border with Portugal. It was a hell on Earth:
The whole village became a holocaust of vomiting muskets, stabbing bayonets, violent explosions, shrieking struggling soldiers. Yard by yard the Scots and Irishmen punched their way over the corpses and reached the river; over the red and greasy water went the grappling men and on to the French bank.
(Roger Parkinson, The Peninsular War, 1973).
Jon Boden sang My Son John as the 27 January 2011 entry of his project A Folk Song a Day. He noted in the blog:
I seem to recall that my folk-hating school friends became rather attached to this particular song. I’m not entirely sure why but there’s something slightly Monty Python about the wording and perhaps that’s the appeal. It’s a strange combination of jollity and social comment.
Andy Turner learned My Son John from Fred Hamer’s book Garners Gay and sang it as the 18 November 2012 entry of his project A Folk Song a Week.
The Teacups sang My Son John in 2015 on their Haystack album Of Labour and Love.
Joshua Burnell sang Mrs McGrath on his 2018 album Songs From the Seasons.
John Francis Flynn sang My Son Tim in 2021 on his River Lea album I Would Not Live Always. He noted:
An absolute belter I learned from a recording of the legendary Dublin singer, Frank Harte. An anti-war song tied up in some dark Irish humour. Another legend by the name of Andreas Schulz does a mighty version of this song and it may have been his singing the spurred me on to go and learn the song in the first place, but I can’t remember for sure.
Tammie Norrie performed Mrs McGrath on their 2024 album Puffin in Flight.
Lyrics
Séamus Ennis sings Mrs McGrath
“O Mrs. McGrath,” the sergeant said,
“Would you like to make a soldier out of your son Ted?
With a new fur coat and a big cocked hat,
Now Mrs. McGrath, wouldn’t you like that?”
Chorus (after each verse):
With a-too-ri-ah, fol-le-diddle-ah
Too-ri u-ri u-ri-ah
With a-too-ri-ah, fol-le-diddle-ah
Too-ri u-ri u-ri-ah
Lov-bin the cracker-o
“O captain dear, where have you been,
Or have been sailin’ on the Medi-te-reen?
Or have you any tidings of my song Ted,
Is the poor boy living or is he dead?”
Now then up comes Ted without any legs,
And in their stead he has two wooden pegs,
She kissed him a dozen times or two,
Sayin, “Holy Moses! It isn’t you!”
“O then were you drunk or were you blind,
That you left your two fine legs behind?
Or was it the walking on the sea
Wore your two fine legs from the knees away?”
“All foreign wars I do proclaim,
Between Don John and the King of Spain,
And by heavens I’ll make them rue the time,
When they swiped the legs of a child of mine!”
Timothy Walsh sings My Son Tim
O my son Tim was a bosun’s mate
He could whistle but he never ran a rate,
When the thoughts of his mother came into his head,
You couldn’t understand one word he said, —
With your too-ri-ra, whack fol-the-da,
Whack fol-the-doodle, fol-the-di-do
“Ah, were you lame or were you blind
When you left your two fine legs behind?
An’, o, Mahone, you were a silly youth
That you didn’t run away from the Frenchman’s shoot.”
“I was not drunk or neither blind
When I left my two fine pins behind,
When up came a bloody great cannon-ball,
Shot away me sea-boots, oilskins and all.”
“And now I’ll cross the raging main
To the King of France and the Queen of Spain,
And I’ll make them rue the time
That they shot away the legs of a child of mine.”
Tim Hart and Maddy Prior sing My Son John
My son John was tall and slim
And he had a leg for every limb.
But now he’s got no legs at all,
For he run a race with a cannonball.
With my rue dum dah, fol de riddle dah
Whack fol de riddle with my rue dum dah
“O were you deaf, were you blind
When you left your two fine legs behind?
Or was it sailing on the sea
With your two fine legs right down to the knee?”
“I was not deaf, I was not blind
When I left my two fine legs behind,
Nor was it sailing on the sea
With my two fine legs right down to the knee.
“For I was tall, I was slim,
I had a leg for every limb,
But now I’ve got no legs at all,
They were both shot away by a cannonball.”
Frank Harte sings Johnny Doyle
You sons of Dan O’Connell’s Guard
Give ear unto my doteful ditty
’Tis all abuot a sailor lad
Whose birthplace was in Dublin city
My song is for to demonstrate
A story with a pius moral
Beginning close to Carlisle bridge
And ending on the Isles of Coral
Well, a scooner sailed from George’s Quay
’Twas on a saltry summer season
And on the shore a maiden stood
And wept like one bereft of reason
“Ah Johnny Doyle, me love for you
Is true but full of deep contrition
For what will all the neighbours say
About meself and my condition”
Well the capstans turned and sails unfurled
The scooner started down the Liffey
The maid then gave a piercing wail
She was a mother in a jiffy
The vessel crossed the harbour bar
Her course was set for foreign waters
To China where they are very wise
And drown at birth their surplus daughters
Now years and years have passed and gone
And Mary’s child is self supporting
And Mary’s heart is fit to break
When that young buck goes out a-courting
And so she says, “On one fine day
He’ll leave me ’lone and melancholy
So I’ll dress meself in sailor’s clothes
And I’ll scoure the seven seas for Johnny”
Well, she shipped on board of a pirate boat
That raided on the hot equator
And with these hairy buccaneers
There sailed a sweet and virtuos creature
The captain thought her name was Bill
His character was most nefarious
Consortin’ with this heinous beast
Her situation was most precarious
Now ’twas in the hot Saragosa sea
Where rakish barques were idly rollin’
And Mary in the middle watch
The quarter deck she was patrolling
She calmy watched a neighbour ship
Then suddenly became exclaiment
For there upon that gilded poop
Stood mister Doyle in gorgeous raiment
And now they’re back in sweet Ringsend
The gem that sparkles on the dodder
He leads a peaceful merchants life
A does a trade in oats and fodder
By marriage lines she’s Mrs Doyle
She keeps a stall of periwinkles
And when Johnny hears she is that-a way
His single eye with joy it twinkles
Their family now, it numbers ten
And Mary’s heart sings like a linnet
And Johnny’s tamed that wild young buck
That stretched her patience to the limit
They’re happy there in sweet Ringsend
They’ll sail no more for foreign waters
For Johnny Doyle his hands are full
With five strong son, and five sweet daughters
Martin Carthy sings My Son John
My son John was tall and slim
He had a leg for every limb.
Now he’s got no legs at all
’Cause he ran a race with a cannonball, a cannonball,
He ran a race with a cannonball.
Jack the lad, he went off to war,
He waved bye-bye as he ran out the door.
Says, Bye bye John when I see you again,
You’ll be back from Iraq, from Afghanistan, from the Taliban,
You’ll be back from Iraq and Afghanistan.
I sat down, each day on the shore,
For the space of seven long years or more
Till a big transport come across the sky,
I shouted aloud, Will you clear the way, clear the way!
I shouted aloud, Will you clear the way!
I shouted aloud till the Captain said,
Are you here with the living, are you back with the dead?
Do you see anything of my son John?
Is the boy living or is he gone, is he gone?
Is the poor boy living or is he gone?
Up come John and he’s got no legs,
Got carbon-fibre blades instead.
She smiled as she kissed him over and all,
Bet you run quicker than you did before, you did before.
Bet you run quicker than you did before.
O were you deaf, were you blind,
When you left your own two legs behind?
Or did you go walking upon the sea,
To shrink your two legs down to the knee, down to the knee.
To shrink your two legs down to the knee?
No I wasn’t deaf, I was not blind,
When I left my own two legs behind.
But a thundering landmine jumped in the way,
Wore these legs right down to the knee, down to the knee,
Wore these legs right down to the knee.
I was tall, I was slim,
I had a leg for every limb.
Them chickenhawks come knock-knocking at the door,
Cruel Britannia called for war, she called for war,
Cruel Britannia called for war.
Cruel Britannia called for war
When all those chickenhawks stood at the door,
Sowed cluster bombs like you’d sow corn.
You better stay away from the harvest home, the harvest home,
You better run a mile from the harvest home.
My son John was tall and slim
He had a leg for every limb.
Now he’s got no legs at all
’Cause he ran a race with a cannon ball, a cannon ball,
He ran a race with a cannon ball.
Acknowledgements
Thanks to James Eagle for correcting some embarrassing errors in Martin Carthy’s words.