> Danny Spooner > Songs > The Lothian Hairst
The Lothian Hairst (Harvest)
[
Roud 2165
; G/D 3:404
; Ballad Index Ord264
; trad.]
Rob Watt sang The Lothian Hairst on the 1968 Topic album of songs and ballads from the Lowland East of Scotland, Back o' Benachie. Peter Hall commented in the album's sleeve notes:
Before the days on mechanisation, workers would travel round the country, hiring themselves out as harvesters, moving on to another farm as each job was finished. Aberdeenshire workers are known to have gone as far afield as East Anglia.
There is some confusion as to whether it is a man or a woman who is the hero of the tale. The air appears with Bogieside.
Ian Manuel sang The Lothian Hairst on his 1977 Topic album of Scots traditional songs, The Dales of Caledonia.
Battlefield Band sang The Lothian Hairst in 1978 on their album Volume II: Wae's Me for Prince Charlie.
Danny Spooner, accompanied by Mick Farrell, sang The Lothian Hairst in 1978 on their album Limbo. He noted:
We got this from Ewan MacColl's book Classic Scots Ballads. It tells of the harvest contractors, and is one of many ‘Bothy Ballads’ of the north-east of Scotland. The mixed group of harvesters work very hard, for long hours, but they would still enjoy their leisure time if they could avoid the watchful eye of the Foreman. One imagines he was not so concerned with the moral welfare of his charges as their possible lack of enthusiasm for work after a night of carousing.
Jock Duncan sang Lothian Hairst on his 1996 Springthyme CD Ye Shine Whar Ye Stan!. Peter Shepheard commented in the album's booklet:
In the days before the machine reaper, the harvest was brought in on many of the larger farms by hired harvest gangs. The Lothian Hairst (GD 404, Ord p.264) celebrates the scything squads of the early 1800s who travelled south by boat from Aberdeen to Leith to cut the corn on the large farms of the Lothians before travelling north again by boat to bring in the Aberdeenshire harvest a month or six weeks later. In the previous song, Rhynie, the harvest is cut with the shearing hook or sickle but, by the early 1800s, the scythe in its Scottish form was in widespread use.
Jock: “It is scything—‘I follaed at the point’ as it says in the song—at the point of the scythe, cutting about six feet wide, wi the lassies gathering and binding the corn behind.”
Jock has always remembered parts of the Lothian Hairst and he got the full text from his cousin, long retired Dr. Duncan Murray, who used to sing the song as a loon and who took part in John Strachan’s broadcasts from Crichie during and before the war.
Jimmy Hutchison sang The Lothian Hairst at the Fife Traditional Singing Festival, Collessie, Fife in May 2009. This recording was included in the following year on the festival anthology There's Bound to Be a Row (Old Songs & Bothy Ballads Volume 6).
Geordie Murison sang The Lothian Hairst in 2017 on his Tradition Bearers CD The Term Time Is Comin Roon. The album's notes commented:
A story which recalls how, in the 19th century, squads of harvesters would travel by ship from Aberdeen to Leith to help with the earlier harvest of the Lothians. This was when the harvest was cut by hand using a scythe, i.e. “I followed Logan on the pint (point of the scythe) sae well he laid it doon”. The scyther was followed by the gatherers and then the bandsters who tied the sheaves and stooked them. It also describes the efforts made to keep male and female workers separate in the bothies.
Claire Hastings sang The Lothian Hairst on her 2019 CD Those Who Roam. She noted:
This song celebrates the scything squads of the 19th century that travelled south by boat from Aberdeen to Leith. They would cut the corn on the large farms of the Lothians before following the ripening crop north to bring in the Aberdeenshire harvest a month or so later. It also describes the efforts made to keep male and female workers separate in the bothies.
Lyrics
Danny Spooner sings The Lothian Hairst | Geordie Murison sings The Lothian Hairst |
---|---|
On August twelfth frae Aberdeen |
August twelfth fae Aiberdeen |
For six lang weeks the country roon |
Six lang wiks the country roon, |
Oor gaffer, Willie Mathieson, |
Oor gaffer, Willie Mathieson, |
Well, we followed Logan on the point, |
I followed Logan on the pint, |
But my mate and me had little chance |
My mate and I we got nae chance |
He cleared the bothy every nicht |
He cleared the bothy ivery nicht |
Fin he gets back tae Aiberdeen | |
Noo the corn is cut | |
But farewell MacKenzie, Reid and Rose |
Farewell MacKenzie, Reid an Rose, |
O a the lads that's in oor squad, | |
And as for me, a Hielan' chiel, |
I, masel a Deeside lass, |
But come fill our glasses tae the brim |